Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Мланде пузырген

  • 1 пузыргаш

    -ем
    1. выпучиваться, выпучиться; вздуваться, вздуться; выдавливаться, выдавиться. Омса пузырген дверь выпучилась.
    □ Туныктышо-влакын ончычсо илемыштат пузырген, пеле сӱмырлен пытен. «Мар. ком.». И прежний дом учителей выпучился, наполовину развалился. Ср. музыргаш.
    2. выталкиваться, вытолкнуться; дыбиться, вздыбливаться, вздыбиться; выбиваться, выбиться; подниматься, подняться (конусообразно от давления изнутри). Мланде пузырген земля поднялась.
    □ Иктаж коло секунд гыч сер воктен вӱд пузырген кынеле. А. Айзенворт. Примерно через двадцать секунд вода у берега вздыбилась. Тиде годым Овдок ончылно, шыгыр лукышто, копыжтатыме йӱк шоктышат, алым ора пузырген нӧлталте. И. Васильев. В это время в тесном углу перед Овдок послышался шорох и бугром поднялась куча соломы. Ср. нӧлталташ.
    // Пузырген лекташ выпучиться, вздуться. (Ӱдырамашын) кидше патыр, вӱргорно-влак тӱжваке пузырген лектыныт. М. Иванов. Руки у женщины сильные, жилы на ней вздулись. Жава, пузырген лекше кугу шинчаж дене мыль-муль ыштышат, кум гана тӧршталтен, мӧҥгеш вӱдыш шуҥгалте. А. Айзенворт. Поморгав огромными выпученными глазами, лягушка в три прыжка нырнула обратно в воду. Пузырген шинчаш выпучиться, вздуться. Гербарий папке пузырген веле шинчын. А. Айзенворт. Папка для гербария вздулась. Пузырген шогаш выпучиваться, вздуваться. Кӱсенже пузырген шога его карманы вздуваются.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пузыргаш

  • 2 пузыргаш

    пузыргаш
    -ем
    1. выпучиваться, выпучиться; вздуваться, вздуться; выдавливаться, выдавиться

    Омса пузырген дверь выпучилась.

    Туныктышо-влакын ончычсо илемыштат пузырген, пеле сӱмырлен пытен. «Мар. ком.» И прежний дом учителей выпучился, наполовину развалился.

    Сравни с:

    музыргаш
    2. выталкиваться, вытолкнуться; дыбиться, вздыбливаться, вздыбиться; выбиваться, выбиться; подниматься, подняться (конусообразно от давления изнутри)

    Мланде пузырген земля поднялась.

    Иктаж коло секунд гыч сер воктен вӱд пузырген кынеле. А. Айзенворт. Примерно через двадцать секунд вода у берега вздыбилась.

    Тиде годым Овдок ончылно, шыгыр лукышто, копыжтатыме йӱк шоктышат, алым ора пузырген нӧлталте. И. Васильев. В это время в тесном углу перед Овдок послышался шорох и бугром поднялась куча соломы.

    Сравни с:

    нӧлталташ

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пузыргаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»